2018. Invisible ink on 1 dollar bill
X

The old note. 2018. Invisible ink on 1 dollar bill

Billete de 1 dólar intervenido con un mensaje en tinta invisible, el cual solo aparece bajo luz ultravioleta: “Avec les cheveux roux d'une gamine des rues, je mettrai le feu à toute la civilisation moderne” (“Con los cabellos rojos de una niña de la calle prenderé fuego a toda la civilización moderna”). La frase escrita pertenece al fragmento “One dollar movie” de la pieza de vídeo “The old place”, realizada por Jean Luc Godard y Anne Marie Miéville en el año 2000 como encargo para el MoMA. A su vez, los cineastas toman esta cita de G.K. Chesterton, en concreto, de su ensayo “Lo que está mal en el mundo”.

A dollar bill with a message written in invisible ink, which appears only under ultraviolet light: "Avec les cheveux roux d'une gamine des rues, je mettrai le feu à toute la civilisation moderne" ("With the red hair of one she-urchin in the gutter I will set fire to all modern civilisation"). This sentence appears in the fragment "One dollar movie" from the video piece "The old place", made by Jean Luc Godard and Anne Marie Miéville in 2000 as a commission for the MoMA. In turn, the filmmakers take this quote from G.K. Chesterton, in particular, from his essay "What is wrong in the world".

Trabajo para / Work for: "In money we trust" dentro de / within "Feria de Arte en mi Casa" (Madrid).
Comisariado por / Curated by Adonay Bermúdez, Eugenio Merino, Juan Francisco Casas, David Heras.
Gracias / Special thanks to: pierre d. la and Irene Valle Corpas.